Pages

22 December 2006

人稱代名詞

關於這些,暸解多少?某些人直覺上是說不夠瞭解因此使用之,喔我的天啊,有的時候是令人捏一把冷汗的瞬間。是的,我是說當我們在第一時間很迅速的直覺地認為他是個男的、她是個女的,卻都忘了且慢先去排除任何的可能性。

「so that's why I prefer something instrumental these days... or maybe some language I won't understand for too much association...」

一切的恐懼皆來自一個故事,我又怎能忘懷那些曾經的支離破碎而不小心翼翼。曾經那個人開始很斟酌的一些字句,大眾的說法是一種不信任,最後卻諷刺的走回最誠實的途徑,唯一的路。偶爾還是會不經意的懷念起強烈的字句,好比「你沒帶筆要怎麼找到我」之類的,帶筆做啥?不知道,卻繼續沉溺在編劇說的算的氛圍之中,縱使劇本還是個毫無頭緒的未知數。莫名的堅定是,我相信繼續寫就是了,至少那種「短期之內形狀不清楚」之說不是我的藉口,我傾向「未完成」之說。

「why are you pushing me away...」(01)

好吧好吧你就套啊套啊套,反正如果那個你不是他我不是她(或者他、她相反),情境也許就不會成立。天啊(本來想寫「幹!」,後來想一想算了別那麼粗魯),到頭來就是在假設的情境裡面我們摸索著交集,而我想對你(妳)說的是至少誠實的存在我不會在那邊假惺的哄騙,相信與否沒有強迫也強迫不來這回事你(妳)的意識將比我更確認這件事。就好像當我還沒確定那一小枚之於自己的意義之前,送給你(妳)也不會意義到哪裡去,所以暫且給我一點片刻想想想。

想起家母說過的話,指責他人的話最終會回到自己身上,就好像自己當初那手勢竟在不知多久之後(有時候甚至馬上見效)竟然對著自己!至少我覺得那是個好台詞,真是「是你弱了了你!」,哈哈。

註:01 - lyrics from《dress me up》by Olivia

1 comment:


  1. 因為我也很喜歡有關人稱代名詞這個主題
    所以就以這篇做回應
    你的文都寫的很認真
    相較我就流水帳去了

    :)

    我佩服能完整寫完一篇文章的人
    我已經失去那個能力很久
    感謝你妹妹對我的熱愛
    希望我跟她永不相見
    以免幻滅之驚人可怕

    ReplyDelete